Feb 24, 2008

I am off to travel in Central America till the very end of March. I will try to get online from time to time and even write a haiku so hopefully you won’t forget me before I return home. Keep checking my site or subscribe to the news. My best regards to everybody and see you around soon.

Feb 20, 2008


morning sun –
swan’s lair melts
so do my ears
rytmečio saulė –
tirpsta ausys ir guolis
gulbės naktinis




p.s. Those using MS Internet Explorer may see picture in black and white then please, click on the picture to see it in colours. I am trying to fix the problem but no luck so far. If you have suggestions you could safe my life.

Feb 12, 2008

I get up early and prepare for a small photo walk. Just before leaving the house, I look out of the window. Remaining small patches of snow on the hill side reflect morning sun. Few tits play around in the nut-tree. Everything looks just perfect for taking some shots. Then, my eyes unwillingly focus on the window surface.

low winter sun –
dusted fingerprints emerge
on the window

I suddenly remember year old robbery like it happened yesterday. Who is using my old camera now? I wonder and double-check the locks.

house alarmed
shy bird finally looks
into the clean lens

Atsikeliu anksti ir paskubomis susiruošiu nedideliam foto pasivaikščiojimui. Prieš išeinant žvilgteliu pro langą. Įkalnėje išlikę sniego lopinėliai atspindi rytmečio saulę. Kelios zylės žaidžia plikame lazdyne. Viskas atrodo idealiai keliems foto šūviams. Tada, mano žvilgsnis nevalingai sustoja ties pačiu langu. Staiga prisimenu metų senumo buto vagystę, lyg ji būtų įvykusi tik vakar. Kažin kas dabar naudojasi mano senu fotoaparatu? Dar kartą patikrinu ar gerai uždaryti langai ir durys.

vasario saulė –
senas piršto antspaudas
ant lango stiklo

Feb 5, 2008

On the way back from a travel agency I drop by the tiny old cemetery near my house. Warm looking sunshine breaks through bare maple trees and looks so inviting that I can not resist a little walk. It is very quiet in here. I almost can hear whispers calling long faded names. Memories carry me away for a while. Few fallen leaves rustle disturbed by a light gust. Suddenly, a black shadow over my head gives me goose bumps.

raven croaks
above the bare trees –
herald of death

quiet again
fixed-date ticket
in my bag

Grįždamas iš kelionių agentūros stabteliu prie senų kapinaičių netoli namų. Pro belapes klevų šakas prasimušantys saulės spinduliai tokie kviečiantys, kad nesusilaikau ir užsuku trumpam pasivaikščiojimui. Čia labai tylu. Atrodo, kad beveik girdžiu pašnibždomis skaitomus seniai išblukusius vardus. Nejučiomis užsimirštu prisiminimuose. Lengvas gūsis sušnara kritusiuose lapuose. Staiga pašiurpstu juodam šešėliui nusklendus virš galvos.

krankteli varnas
aukštai virš nuogų medžių –
mirties pranašas

širdis vėl rami
mano krepšy - bilietas
fiksuota data

Design by Ricardas